Arts/Culture
Proverbs/
Proverbes
Sayings/Dictons
Alli karih
eddib, hafdou
es sloughi !
Ce qui a
été
lu par le chacal, le sloughi le sait par coeur
Proverbe
berbère
d'Afrique du Nord
What has been
read by
the jackal, the Sloughi knows by heart
Berber proverb of
North
Africa
Une
autre inperprétation/another interpretation
Quelque soit la
ruse
du chacal, elle n'a pas de mystère pour le sloughi
Whatever the
jackal's
cunning, it has no mystery for the Sloughi
Submitter's name
withheld upon request
Laslag
tiïch fi rous
elmjanin
Traduction
littérale:"Les
sloughis vivent dans les têtes des fous"
Explication: Seuls
les passionnés
élèvent le sloughi.
Sloughis live in
the
heads of the crazy
Meaning: Only the
passionate
breed the Sloughi
Submitted by Raouf
Ochi
Elli yajrih
esloughi yejrih
moulah
Traduction
littérale:"La
distance que court le sloughi doit courir son propriétaire"
Explication: Ce
proverbe
insiste sur le côté sportif de la chasse au sloughi. En
effet,
le chasseur lève le gibier, le sloughi se met à courir
derrière
le gibier jusqu'à ce qu'il l'attrape. Le chasseur doit faire la
même distance, évidemment pas avec la même vitesse,
car le sloughi n'est pas un chien rapporteur. Cependant, s'il est
dressé
à rapporter, il le fait.
The distance that
the
Sloughi runs must his owner run
Meaning: This
proverb insists
on the sportive aspect of hunting with Sloughi. In fact, the hunter
flushes
the game, the Sloughi chases the game until he catches it. The hunter
must
do the same distance, evidently not with the same speed, because the
Sloughi
is not a dog who fetches. However, if he is trained to fetch, he does.
Submitted by Raouf
Ochi
Waqt nchouf
esloughi bou
madda, talhigni min jorratah el fadda
Traduction
littérale:"Lorsque
je vois le sloughi à long pas, une crise d'asthme s'empare de
moi"
Explication: Devinez
qui
parle! C'est bien évidemment le chacal essoufflé par le
sloughi.
When I see the
Sloughi
with long stride, an asthma fit seizes me
Meaning: Guess who
speaks!
It is evidently the jackal winded by the Sloughi
Submitted by Raouf
Ochi
Arra'fatou
bidhi'bi dholmon lilkharouf new
Traduction
littérale:"Avoir
pitié du loup,c'est tyranniser l'agneau".On entend chacal
par"loup" en Tunisie.Les chasseurs utilisent ce dicton pour justifier
la chasse du chacal.Je vous renvoie à la fable de Lafontaine"le
loup et l'agneau" et à sa morale:"la raison du plus fort est
toujours la meilleure".Si le chacal est plus fort que l'agneau,le
sloughi,lui,est de loin plus fort que le chacal.
"To pity the wolf is to
tyrannise the lamb". By Wolf one means Jackal in Tunisia. This
saying is used by hunters to justify hunting the Jackal. I am referring
you to the fable by Lafontaine "the Wolf and the Lamb" and its moral
"the reason of the strongest is always the best". If the jackal is
stronger than the sheep, the Sloughi, himself is by far stronger than
the jackal.
Submitted by Raouf
Ochi
Breeders'
expressions/Expressions d'éleveurs
kerchou fi
gachouch
Le ventre dans la
poitrine pour
indiquer que le ventre du sloughi doit être bien relevé et
la poitrine profonde.
Dicton typique du
sud marocain.
The belly in the
chest,
to indicate that the Sloughi's belly must be well tucked up and the
chest
deep.
Saying typical of
Southern
Morocco.
Submitter's name
withheld upon request
M'nine y koune
chi sloughi
fi ouste na, i kaleb alha aïnia, ou n's'akssi aïni ouach rah
zouin!
by
Hadj
Koubane.
Quand il y a un
sloughi
quelque part il vient chercher mon oeil puis je demande à
mon oeil s'il est beau.
Dialecte marocain
When there is a
Sloughi
somewhere, he comes to find my eye and I ask my eye if he is beautiful
Moroccan dialect
Submitter's name
withheld upon request
Dirr miat'ham
kazibat
sloughitec fi gasba ki t'hayedha twaili m'daoura
Mets cent ans la
queue
de ton sloughi dans un roseau, quand tu la retireras elle refera
l'anneau
Explication: la
queue tenue
droite dans le roseau reprendra sa forme chez un sloughi de
qualité.
Put the tail of
your
Sloughi for 100 years in a reed, when you will remove it, it will make
a ring again
Explanation: the
tail held
straight in the reed will take back its form in a Sloughi of good
quality
Morocco
Submitter's name
withheld upon request
We
have just started this page. If you know of other Sloughi proverbs
please
contact the webmaster
.
Thank you
Nous venons de
commencer
cette page. Si vous connaissez d'autres proverbes Sloughi veuillez
contacter
le webmaistre. Merci.
|